Aucune traduction exact pour تواصل سياسي

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe تواصل سياسي

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La politique nationale en faveur des personnes handicapées, adoptée en 2006, continue d'éliminer les obstacles auxquels sont confrontées les personnes handicapées.
    وتواصل السياسة الوطنية المتعلقة بالمعوقين، المعتمدة في عام 2006، إزالة العقبات التي يواجهها الأشخاص ذوو الإعاقة.
  • Conformément aux politiques foncières de la plupart des pays, c'est l'enregistrement du titre de propriété qui consacre la propriété foncière individuelle.
    وفي معظم البلدان، تواصل السياسات المتعلقة بالأراضي تعزيز الملكية الفردية للأراضي من خلال تسجيل سندات الملكية.
  • Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.
    وعلى الجبهة السياسية، سوف تواصل ميانمار تنفيذ سياسة المصالحة الوطنية.
  • La politique de bouclages persiste, de même que la construction du mur illégal, et Israël continue d'avoir pour politique d'assassiner les militants palestiniens.
    فسياسات الإغلاق مستمرة، شأنها في ذلك شأن بناء الجدار غير الشرعي، وما زالت إسرائيل تواصل سياساتها المتعلقة باغتيال النشطاء الفلسطينيين.
  • Il ne peut y avoir de progrès, que ce soit sur le terrain ou en termes de dialogue politique, tant que la puissance occupante continuera à poursuivre ses politiques et pratiques illégales.
    ولا سبيل إلى إحراز تقدم لا على أرض الواقع ولا على صعيد الحوار السياسي، ما دامت السلطة القائمة بالاحتلال تواصل سياساتها وممارساتها غير القانونية.
  • Le Kazakhstan continuera à appliquer des politiques visant un développement industriel accéléré, la diversification économique et l'innovation.
    وقال إن كازاخستان سوف تواصل اتباع السياسات الموجّهة نحو تعجيل التنمية الصناعية والتنوع الاقتصادي والابتكار.
  • L'Autorité palestinienne a déclaré qu'elle était prête à assumer toutes ses obligations au titre de la feuille de route.
    فلايمكن تحقيق السلام بينما إسرائيل تواصل اتباع سياساتها وممارساتها غير القانونية ضد الشعب الفلسطينى.
  • Il est essentiel que les partis politiques libériens continuent à mener leurs activités électorales de façon paisible.
    ولا غنى أيضا عن أن تواصل الأحزاب السياسية الليبرية أنشطتها الانتخابية بطريقة سلمية.
  • Les Philippines continuent de mettre en œuvre une politique de tolérance zéro à l'égard de ses propres contingents dans le cadre de sa politique et de ses directives révisées.
    والفلبين تواصل تنفيذ سياسة للتسامح الصفري فيما يتعلق بقواتها، كجزء من إطار سياستها المنقحة ومبادئها التوجيهية.
  • La classe politique continue de montrer peu d'ardeur à régler la crise et donc de nombreuses questions cruciales.
    وتواصل الطبقة السياسية إبداء موقف فاتر إزاء الأزمة، وبالتالي إزاء العديد من المسائل البالغة الأهمية.